Китайские фанаты Hollow Knight: Silksong жалуются на перевод, Team Cherry обещает исправления

Несмотря на высокий рейтинг «В основном положительно» на платформе Steam и большое количество активных пользователей, китайские игроки Hollow Knight: Silksong выражают разочарование. В то время как отзывы на английском, французском, немецком и польском языках оценивают игру как «Очень положительно», а на португальском, испанском и итальянском — как «Преобладуще положительно», отзывы на упрощённом китайском значительно ниже. Там рейтинг снизился до «В основном отрицательно» из-за проблем с переводом.

Проблемы с переводом и реакция разработчиков

После тысяч негативных отзывов китайские игроки снизили общий показатель положительных отзывов на Steam до 76%. В ответ на это представитель Team Cherry, Маттью Гриффин, признал наличие проблем и в своём аккаунте в соцсети заявил: «Мы благодарим наших китайских фанатов за обратную связь. Мы работаем над улучшением перевода на упрощённый китайский язык в ближайшие недели.»

Что именно не так с переводом?

Игроки жалуются, что перевод звучит как роман в жанре wuxia, а не передаёт атмосферу игры. Многие отмечают, что качество перевода страдает отсутствием вкуса и правильным направлением, и предполагают необходимость замены переводчика.

Некоторые пользователи рассказывают, что вынуждены переключаться на английский, чтобы понять смысл текста, что вызывает неудобство. Другие отмечают, что перевод содержит архаичные и странные формулировки, иногда превращаясь в непонятные «слова-кашу» или даже бессмыслицу.

Планы на исправление и первые отзывы

Команда разработчиков пока не объявила точную дату выхода патча, однако ясно, что работа по исправлению ошибок ведётся. В то же время, у игроков уже есть возможность оценить игру и продолжать наслаждаться её геймплеем.

В обзоре IGN отмечается, что Silksong представляет собой достойное продолжение, сохраняя лучшие черты оригинала и добавляя новые элементы. Игра поражает своей проработанностью и обещает стать ещё лучше, чем первая часть.

Обсуждение сложности и помощь игрокам

Несмотря на восторженные отзывы, внутри сообщества идёт дискуссия о высокой сложности игры, которая для некоторых кажется чрезмерно жестокой и несправедливой. В ответ на это поклонники создают моды, облегчающие прохождение, и делятся советами, как справиться с самыми сложными боссами.

Для тех, кто хочет упростить себе игру, доступны инструкции по использованию встроенных функций, таких как карта, получение амулетов и достижений, а также гайды по прохождению особенно сложных боссов.

Следите за обновлениями и новостями, чтобы быть в курсе всех новинок и исправлений от команды разработки. Ваша обратная связь важна для улучшения игры и её перевода.

Виктор "Arcade" Соколо

Виктор "Arcade" Соколо

Знак качества в мире игровой журналистики. Он не гонится за хайпом, а погружается в саму суть интерактивного опыта, будь то эпический мир ААА-проекта или душевная история от независимого разработчика. Виктор — это ваш беспристрастный и невероятно опытный гид, который с хирургической точностью отделяет цифровые шедевры от проходного контента и маркетинговой шелухи. Его вердикт — это выверенная рекомендация, основанная на тысячах часов геймплея и глубоком анализе, которой доверяют как новички, так и ветераны индустрии.

Вам также может понравится

«Wake Up Dead Man: Новая загадка в стиле «Убийство в стиле ножей» уже вызывает восторг критиков — возможный лучший фильм франшизы»

Открытие нового вида древней черепахи помогает понять эволюцию южноамериканских экосистем